GO Blog | EF Blog Suisse
Les dernières informations sur les voyages, les langues et la culture par EF Education First
MenuBrochure gratuite

Apprentissage linguistique en tandem : présentation

Apprentissage linguistique en tandem : présentation

Trouver un partenaire de tandem est la meilleure solution. Non, par « partenaire de tandem », je ne fais pas allusion à deux personnes partageant le même vélo. Je parle d’apprentissage linguistique en tandem – lorsque deux personnes se réunissent pour pratiquer les langues ; la personne A pratiquant la langue B avec la personne B pendant 30 minutes, puis la personne B pratiquant la langue A avec la personne A pendant la demi-heure restante (j’imagine qu’il est techniquement possible de pratiquer ce type d’exercice sur un vélo, mais restons plutôt concentrés sur les langues pour le moment.)

Le tandem est plus efficace lorsque les deux partenaires suivent des cours de langue en même temps – ainsi, ils peuvent profiter du temps passé ensemble pour pratiquer leurs compétences conversationnelles et mettre réellement toutes leurs connaissances théoriques à l’épreuve. Sans vouloir ruiner vos espérances, le tandem comme unique méthode ne permet probablement pas d’apprendre une langue, puisqu’habituellement, les partenaires ne se rencontrent et n’échangent que pendant environ une heure par semaine. Toutefois, cela reste un excellent moyen de renforcer des cours de langue ou de maintenir vos compétences linguistiques à flot après un voyage d’études à l’étranger.

AVANTAGE NO 1 : RENFORCER VOS COMPÉTENCES LINGUISTIQUES

Commençons par l’avantage le plus évident : les compétences linguistiques. En pratiquant une langue étrangère avec un locuteur natif, vous améliorerez considérablement vos capacités d’écoute et d’expression orale. Non seulement cela, mais vous gagnerez également en assurance. N’oublions pas un autre avantage du tandem : vous apprendrez toute une palette de mots d’argot et d’expressions idiomatiques.

AVANTAGE NO 2 : TROUVER DE NOUVEAUX AMIS

En rencontrant régulièrement un partenaire de tandem et en abordant ensemble de nombreux sujets, il y a de fortes chances que vous deveniez amis en un rien de temps. Passer du temps avec une personne issue d’une culture différente vous permettra d’accroître votre sensibilité culturelle – une compétence particulièrement monnayable et recherchée sur le marché de l’emploi. #jackpot

AVANTAGE NO 3 : PROFITER DE LA COMMODITÉ

On peut aussi aborder le point de vue logistique : l’apprentissage en tandem est pratique. Vous pouvez organiser votre emploi du temps et apprendre selon vos propres critères. Oh, et le meilleur atout ? C’est gratuit !

AVANTAGE NO 4 : APPRENDRE DE NOUVELLES CHOSES

Non seulement vous améliorerez vos compétences linguistiques, mais vous deviendrez (encore plus) polyvalent. Imaginons que votre partenaire de tandem soit un expert en cépages et que vous soyez passionné d’opéra. Rencontrez-vous et bingo ! Le seul fait de discuter des centres d’intérêt de chacun vous permettra de devenir incollable sur le vin et transformera votre partenaire de tandem en un fan d’opéra en un rien de temps.

OÙ TROUVER UN PARTENAIRE DE TANDEM

Vous pouvez commencer votre recherche dans un certain nombre d’endroits. Habituellement, les universités ou les programmes d’études à l’étranger disposent de systèmes de tandem. Dans le cas contraire, il existe une application très pratique, justement appelée « Tandem », grâce à laquelle vous pourrez pratiquer les langues avec des personnes originaires des quatre coins du monde au moyen d’appels vidéo.

COMMENT APPRENDRE EN TANDEM

À présent que vous connaissez les raisons et les lieux, il est temps de vous expliquer la manière :

• Optez pour un partenaire de niveau linguistique similaire : assurez-vous de choisir un partenaire de tandem possédant des compétences linguistiques similaires aux vôtres. En faisant équipe avec un partenaire aux compétences linguistiques plus avancées, vous finiriez par parler sa langue cible la plupart du temps.

• Divisez votre temps à parts égales : faites sonner l’alarme de votre téléphone à mi-parcours. Cela permettra d’éviter toute réflexion maladroite telle que « est-ce c’est enfin mon tour ? » ou de faire glisser lentement, mais sûrement, la conversation vers votre langue cible (pour information : j’ai essayé et cela ne fonctionne pas).

• Soyez patient et poli : c’est essentiel – après tout, personne ne sait rouler les « r » ou arrondir les « o » du premier coup.

• Réunissez-vous aussi souvent que possible : trouver du temps pour vous rencontrer est sans doute l’un des plus grands défis de l’apprentissage en tandem, mais il est important de prendre cette question au sérieux et de respecter scrupuleusement votre programme.

• Laissez s’exprimer l’enseignant qui sommeille en vous : corrigez les erreurs de votre partenaire de manière constructive et fournissez des évaluations et des améliorations (tout en étant vous-même disposé à en recevoir).

• Préparez la séance : bien sûr, il ne s’agit pas de dispenser un vrai cours, mais essayez toutefois de trouver diverses activités à faire pendant votre séance d’apprentissage en tandem : vous aurez peut-être envie de lire un article (à haute voix), puis d’en discuter ensemble, de pratiquer certaines conversations ou scénarios ou de vous écrire mutuellement des e-mails pour changer un peu. Plus la séance sera diversifiée, plus elle sera intéressante.

Pratiquer les langues avec EFEn savoir plus
Recevez notre newsletter mensuelle sur les voyages, les langues et la culture.Je m'inscris